“Let him that would move the world first move himself”
Quando vou para o estrangeiro uma das coisas que gosto é de aprender a língua – acho que facilita a comunicação e mais facilmente nos aproxima da cultura e das pessoas nativas. Penso que é assim uma coisa mais de respeito e de cortesia. Claro que há países mais complicados, como por exemplo, em Amsterdam já não era fácil, mas aprender grego ainda é mais complicado (e nem vou referir o chinês ou japonês)! É que nem sequer usam o mesmo alfabeto que nós! Por isso, resolvi comprar um livrinho, daqueles guias de conversação rápidos. Deu para ajudar um bocado e para já consguir ler coisas em grego e, consequentemente, descobrir que depois de decifrado o código até há palavras semelhantes com o Português (claro, que o conhecimento ou descobertas “a posteriori” são sempre mais fáceis e parecem sempre mais óbvias).
Gostei bastante do que dizia na contra-capa do meu mini-livro*:
« Let’s get philosophical. As Socrates said, “Let him that would move the world first move himself”. Move yourself to say a few things, open this book. It’ll make a world of difference.»
* A acrescentar a referência do livro!
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home